venerdì 2 giugno 2017

Geranium dress

Chi mi segue su Instagram sa già che qualche settimana fa
ho cucito un vestitino in jeans molto carino per la mia nipotina.

Il cartamodello che ho utilizzato
(il Geranium dress di Made by Rae)
mi è piaciuto così tanto che ho deciso di cucire subito un secondo vestito.

Ed eccola qua, la mia piccola creazione :-)

****

A few weeks ago I made a pretty jeans dress for my niece
(I shared some pictures on Instagram).

I used the beautiful 
Geranium dress pattern by Made by Rae.
I love this pattern a lot, 
so I decided to sew immediately another dress.

So, here it is!!! 
This is my second Geranium dress!


Questo cartamodello prevede la possibilità di personalizzare l'abito,
infatti è possibile scegliere tra le seguenti opzioni:
- due diverse lunghezze della gonna
- gonna arricciata o a pieghe
- tre diversi tipi di giromanica
- tre varianti dello scollo.

Dopo qualche riflessione (sono un'eterna indecisa!!!)
ho deciso di realizzare un vestito con gonna arricciata, collo semplice e senza maniche.

La mia nipotina ha 2 anni,
ma ho scelto di cucire una taglia 3 anni per avere una vestibilità un po' ampia.

****

This pattern gives you several possibilities to personalize the dress:
- two lenght options (top or dress)
- gathered or pleated skirt
- three sleeve options (flutter sleeve, sleeveless, faux cap sleeve)
- three neck options (cutout or notched neckline, simple scoop neck).

I decided to make a sleeveless dress
with a gathered skirt and a simple scoop neck.

My niece is 2 years old, but I chose a 3T size
because I prefer a comfortable fit.


Per la realizzazione di questo vestito
ho utilizzato una stoffa che avevo nell'armadio già da un po':
un bellissimo cotone americano comprato in super offerta a 5 euro al metro
in un negozio vicino a Feltre che vende tessuti a poco prezzo.

In proporzione ho speso di più per i bottoni a pressione Prym Color ,
che sono comunque di ottima qualità
rispetto ad altri di sottomarca che si trovano in commercio.

****

Do you like the fabric I used?
It's a beautiful american cotton I had in my fabric stash for a long time.

I bought this fabric on clearance at a local shop.
It was very cheap (I payed it only 5 €/m)!

Along the center back edges of the bodice I added three Prym color snaps.


L'interno del vestito è rifinito "a regola d'arte"
(mi stupisco sempre della mia enorme modestia!).

Il corpino, come potete vedere, è interamente foderato.

Le uniche cuciture che rimangono "a vista",
che ho rifilato con la tagliacuci per ottenere un risultato professionale,
 sono quelle laterali della gonna.

****

The dress features a lined bodice that creates a professional finish on the inside.

I finished the two side seams of the skirt with my overlocker.


Nella foto sottostante potete vedere come è stato rifinito
il margine di cucitura della gonna dietro.

****

In the picture below you can see how I finished 
the center back seam allowances of the skirt.


Ho avuto alcune difficoltà a fissare la fodera al corpino del vestito
e ho dovuto cucire e scucire ben tre volte
(sì sì, avete letto bene, tre volte!!! quanta pazienza!!!).

Devo trovare un metodo più semplice per effettuare questo passaggio;
per esempio potrei evitare di ripiegare verso l'interno il bordo inferiore della fodera
e rifinirlo semplicemente con la tagliacuci ... vedremo ...

P.S. Di cucire la fodera a mano non se ne parla proprio!
Ci vuole troppo tempo e pazienza!

****

I found it difficult to machine-stitch the bottom of the lining to the main bodice:
I had to unstitch three times!!!
I must improve my sewing skills!

P.S. I don't want to sew the entire lining by hand  
because all this requires time and patience!


Dato che la gonna era troppo lunga per i miei gusti,
l'ho accorciata di ben 10 cm,
poi ho fatto un orlo ripiegato di 4 cm (2+2 cm).

Per cucire l'orlo ho utilizzato il piedino R della mia Brother
che ha una lamella che funge da guida
e aiuta a fare una cucitura perfettamente dritta.

****

The skirt was too long, so I shortened it by 10 cm;
then I hemmed the dress (4 cm hem).


Per finire questo post in bellezza,
vi comunico che pochi giorni fa è uscito il
"Geranium expansion pack",
un'espansione del pattern "Geranium dress".

In sostanza, questo pacchetto aggiuntivo
offre una serie di ulteriori possibilità di personalizzazione del Geranium dress,
tra le quali per esempio l'aggiunta delle maniche
(corte, a 3/4 e lunghe).

Proprio quello che ci voleva per rendere questo vestito ancora più bello
e adatto a qualsiasi periodo dell'anno.

Che dire, non vedo l'ora di cucire un nuovo Geranium dress!!!

Alla prossima

****

Some days ago, Rae launched and put on sale the
 Geranium expansion pack,
a supplement to the original Geranium sewing pattern.

It contains new pattern pieces
(for example a peter pan collar, a neck bow and various sleeve options)
that can be added to the original pattern.

That's just what I needed!!!

I can't wait to sew a new Geranium dress!







giovedì 27 aprile 2017

My Moneta Party dress

Due mesi fa ho partecipato al Moneta Party,
un contest a dir poco megagalattico organizzato su Instagram da Rachel, Elle e Abigail
in collaborazione con Colette Patterns.

"Ma che cos'è questo Moneta Party?" - si chiederanno molte di voi.
In poche parole, è una gara tra appassionate di dressmaking:
ognuna delle partecipanti ha cucito un Moneta dress e ha postato una foto su IG;
alla fine gli sponsors e il pubblico hanno votato il vestito migliore
(QUI trovate il regolamento completo del concorso).

Beh ... non riesco ancora a crederci ...
è pazzesco, incredibile, inimmaginabile, sorprendente ...  ma è successo veramente:
sono arrivata terzaaaa!!!!
Yuppiiii!!!!


Purtroppo solo oggi sono riuscita a trovare un po' di tempo
per parlarvi di questa meravigliosa esperienza
e per mostrarvi più da vicino il mio Moneta Party dress
(meglio tardi che mai!).


Per quanto riguarda le mie considerazioni personali sul cartamodello Moneta dress
(pattern che io adoro!!!)
vi rimando al post "My first Moneta dress".

L'unica considerazione che posso aggiungere 
è che forse la prossima volta modificherò ulteriormente il corpino del vestito
perchè è un po' grande e fa leggermente difetto 
nella parte alta del busto e nella zona del giromanica.


La stoffa che ho scelto è un jersey di cotone acquistato sul sito Tessuti.com.

Questo tessuto mi piace un sacco, però ha un difetto:
il retro non è nero ma bianco, 
 quindi,come potete notare dalla foto sottostante, 
in alcune parti della cucitura risulta visibile la trama bianca del tessuto.



Grazie alla generosità degli sponsors del concorso
ho vinto un sacco di bellissimi premi:
3m di tessuto jersey, una forbice da ricamo fatta a mano, un sewing planner,
quattro spille a tema cucito e una borsa di stoffa
(trovate le foto dei regali sul mio profilo Instagram).


Vi saluto con la foto un po' pazza con la quale ho partecipato al contest :-)
Vi piace?!? E' abbastanza rock?!?

Ciao a tutte, alla prossima!!!



P.s. grazie mille fotografo/marito per questa simpatica fotografia!






domenica 19 marzo 2017

My monet-a-storia dress

Dopo aver cucito il mio primo Moneta dress,
ho deciso di realizzare un vestito simile per quanto riguarda la vestibilità,
ma più adatto al periodo invernale
(quindi con le maniche lunghe e con uno scollo più accollato).

Mentre girovagavo tra vari blog di cucito,
mi sono imbattuta in un vestito che faceva perfettamente al caso mio:
il monet-a-storia di Rachel Wain
(una bravissima blogger che seguo con molto interesse).

***

I love my first Moneta dress so much
because it's very nice and comfortable,
so I decided to make a similar dress for cold weather
(but with long sleeves and a raised neckline).

While I was surfing the web, 
I found a dress that was right for me:
the monet-a-storia by Rachel Wain
(a talented sewing blogger).


Questo vestito è un mix tra due cartamodelli diversi:
il corpetto è tratto dal pattern Astoria di Seamwork,
mentre la gonna è tratta dal pattern Moneta dress

Per l'occasione ho scelto una stoffa che ho comprato qualche anno fa da Giesse Scampoli:
un tessuto misto lana elasticizzato un po' pesante 
(forse troppo pesante per un vestito!)
Purtroppo avevo pochi metri di stoffa,
quindi sono stata costretta a tagliare la gonna non in drittofilo :-(

***

This dress is a mix of two different patterns:
the bodice is from Astoria pullover
and the skirt is from Moneta dress.

The fabric I used is a stretch wool blend fabric
that I bought some years ago from Giesse Scampoli.
This fabric is a bit thick
(maybe it's too much thick for a dress ...).
Unfortunately I hadn't enough fabric,
so I couldn't cut the skirt fabric on the grain.


Non posso negare di aver avuto qualche problema di vestibilità
(sob sob!!!).

 Nella prima versione  il vestito era veramente larghissimo in vita 
(larghissimo è dire poco!)
quindi ho dovuto scucire la gonna e stringere il tutto di alcuni cm.

Dopo aver apportato queste modifiche all'abito, però, 
il girovita risulta ancora un po' largo 
(diciamo che lo stile è un po' "rilassato" ... ihihih!).

Di scucire ancora il vestito non se ne parla proprio
(sono troppo pigra)
quindi ho deciso che me lo tengo così 
e che lo metterò con una cintura che ho realizzato con lo stesso tessuto dell'abito
(p.s. l'ho cucita dopo aver fatto le foto!)

***

I had some fitting problems.
At the beginning, the dress was too much loose on the waist,
so I had to unstitch and take in the dress.
But after this fitting adjustment, 
the dress is still a bit loose on the waist.
I don't want to unstitch for the second time the dress
(I'm too lazy!)
so I decided that I will wear it with a fabric belt.


Nonostante questi problemi di vestibilità,
sono molto contenta di aver realizzato questo vestito
perchè ho imparato molte cose nuove
(per esempio come arricciare decentemente una gonna
e come cucire un neckband).
Che soddisfazione!

Viva il cucito!
Alla prossima!

***

In spite of these fitting problems,
I'm very happy I made this dress
because I learnt a lot of new sewing skills
(for example how to shirr the skirt and how to attach a neckband).
What a great satisfaction!

Happy sewing!
See you soon!






sabato 11 febbraio 2017

My first Moneta dress

Ebbene sì!!!!!  Non posso crederci!!!
Finalmente uno dei miei sogni si è avverato:
ho cucito il mio primo vestito!!!
Sono troppo felice!!!! Yuppiiiii!!!

Nell'ultimo periodo ho cominciato a seguire su Instagram
diverse creative molto brave a cucire vestiti
e mi sono letteralmente innamorata del dressmaking
(chi l'avrebbe mai detto?!?).
Ad un certo punto mi sono fatta coraggio
e ho deciso di cimentarmi nella realizzazione di uno dei vestiti in assoluto più quotati:
il bellissimo  Moneta dress di Colette Patterns.

***

I  can't believe I did it!!!
I sewed my very first dress!!!
I'm so happy!!! Yay!!!

Two months ago I started following on Instagram 
some wonderful sewing bloggers that make amazing dresses
so I fell in love with dressmaking
(who would have thought it!).
Then I took courage and I decided to make myself a dress:
the beautiful Moneta dress by Colette Patterns.


Beh, che dire, adoro questo vestito!
E' stato amore a prima vista!

Ho scelto di cucire la versione n.3 con le maniche a 3/4
in un morbidissimo jersey di cotone nero che ho comprato sul sito tessuti.com

Per quanto riguarda le variazioni al cartamodello,
ho modificato leggermente il corpino
in modo da avere una taglia M nella circonferenza seno e una L nel girovita.
Ho anche deciso, per semplificarmi la vita, di non aggiungere le tasche.

La vestibilità finale mi soddisfa molto:
l'abito non è troppo attillato ed è veramente comodissimo!!!
Proprio lo stile che piace a me :-)

***

I love this dress!!!
As soon as I saw it, I fell in love at first sight!

I made the version 3 that has an unlined bodice and 3/4 lenght sleeves.
I used this nice cotton jersey fabric from tessuti.com

I made some alterations:
A) I was falling into different sizes in the bust (size M) and waist (size L), 
so I cut the bodice pattern between sizes by blending the size lines;
B) I didn't attach the pockets to the skirt because I wanted to ease the situation.

I like the fit so much:
the dress isn't too tight and it's very comfortable to wear.
This dress is perfect for me and my style!


Inizialmente ero un po' intimorita all'idea di cucire il tessuto elasticizzato,
poi ho scoperto invece che cucire il jersey non è per niente difficile
se si utilizzano gli strumenti adeguati.
Nello specifico, ho realizzato il vestito con la macchina da cucire
(ho utilizzato il piedino doppio trasporto, l'ago stretch e il punto elastico)
ed ho rifinito tutte le cuciture con la tagliacuci
(ho lasciato le impostazioni standard: tensione fili 4 e differenziale N).

***

Working with knits isn't difficult 
if you use the right techniques ans tools:
jersey needle, ballpoint twin neeedle, elastic stitch, walking foot, overlock machine.


La realizzazione del vestito è complessivamente abbastanza semplice
(infatti questo pattern è per principianti).

Assieme al cartamodello vengono fornite delle istruzioni molto chiare e dettagliate
che spiegano passo passo come cucire l'abito
(ci sono anche le istruzioni in italiano!).
Se avete bisogno di ulteriori spiegazioni,
date un'occhiata anche al Moneta Sewalong pubblicato sul sito di Colette Patterns
 (è un tutorial che illustra molto bene le varie fasi della creazione del vestito).

***

This pattern is easy to sew
(it's classed as a beginner).

The instructions are very detailed and clear.
If you need more explanations 
have a look at the Moneta sewalong on Colette website.


Devo ammettere però di aver avuto qualche difficoltà ad arricciare la gonna ... sob sob!!!

Il tentativo che ho fatto con l'elastico trasparente è stato fallimentare
(l'elastico era troppo rigido e avevo paura di rovinare la macchina da cucire!),
quindi ho optato per il metodo del filo interdentale che però mi ha un po' deluso
(forse ho sbagliato qualcosa io, ma il tessuto non rimaneva fermo
e l'arricciatura "scappava" di qua e di là).

Alla fine l'arricciatura non è risultata omogenea
(beh... pazienza... non si nota poi molto)
quindi la prossima volta utilizzerò il classico metodo per eseguire le arricciature
(cioè quello delle due cuciture parallele - non so come si chiama nel linguaggio tecnico!!!).

***

Unfortunately I found it difficult to shirr the skirt.
Gathering the Moneta skirt with clear elastic was too difficult for me
(the elastic was too firm and I was afraid of damage my sewing machine)
so I used the dental floss method.

Finally the skirt isn't perfectly gathered
(never mind ... it doesn't show!)
so the next time I will use the classic method
(two rows of basting stitches).


Vi è piaciuto il mio Moneta dress?
Siiiiiiiii?!?!?!
Allora partecipate anche voi insieme a me al Moneta Party
organizzato su Instagram da Rachel, Elle e Abigail!!!

Oltre ad avere la possibilità di vincere un sacco di bellissimi premi,
avrete anche l'opportunità di conoscere molte fantastiche creative super appassionate di cucito!!!

Allora, cosa aspettate?
Correte ad iscrivervi al Moneta Party!

***

Do you like the Moneta dress?
Yessss?!?!?!?
So you're invited to the Moneta Party held on Instagram
and organised by Rachel, Elle and Abigail.

The party is a great way to meet new sewing friends!
What are you waiting for?
Join this wonderful party :-)